Nalezené produkty
Nalezené kategorie
Nalezení autoři
Nalezené články: 140
je prázdný
Básnické dílo
Hrotsvita z GandersheimuHistoriografie a legendy
500-510ks na objednávku.
K vyzvednutí po 15.12 13:00
od 59 Kč, dodání út 16.12
Kdy můžu zboží mít?
Produkt je u dodavatele, odesíláme ho ihned po naskladnění.
Osobní odběr | ||
| Prodejna Benešov - ZDARMA | po 15.12 | |
Výdejní místa | ||
| One Box, One Point | 59 Kč | út 16.12 |
| Zásilkovna | 69 Kč | út 16.12 |
| Zásilkovna SK | 95 Kč | st 17.12 |
Dodání na adresu v ČR | ||
| Stažení online | 0 Kč | po 15.12 |
| One Curier | 65 Kč | út 16.12 |
| Zásilkovna - domů | 99 Kč | út 16.12 |
| Zásilkovna SK - domů | 139 Kč | st 17.12 |
Uvedený termín u dodání domů a na výdejní místa je orientační. Balíček může přijít v rozmezí dvou dní po termínu.
Hrotsvita z Gandersheimu (přibližně 935–975) je jednou z prvních literárně činných žen latinského středověku. Proslulost si získala především šesti duchovními dramatickými skladbami, jež vyšly i v českých překladech. Komentovaný překlad jejího básnického díla, který pořídila Jana Nechutová, přináší všechny další, nezaslouženě méně známé Hrotsvitiny skladby v časoměrných daktylských verších. Jedná se o osm legend: první dvě mají novozákonní námět (Maria, Nanebevstoupeni Paně), dalších šest vypráví o pozdně antických a raně středověkých mučednících (Gongolf, Pelagius, Theofil, Basilius, Dionysius a Anežka). Následují dvě epické historické poemy – Skutky cisaře Oty (o životě a politickém díle císaře Oty I.) a Počátky gandersheimskeho klaštera. Tím je českému čtenáři zpřístupněno celé Hrostvitino literární dílo.
Pro překlad daktylských veršů zvolila Jana Nechutová přízvučnou nápodobu původního rozměru.
Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.
| EAN | 9788025739570 |
|---|---|
| ISBN | 9788025739570 |
| Rozměry | 210 x 158 x 23 mm |
| Datum vydání | 02. 12. 2022 |
| Vazba | pevná vazba |
| Počet stran: | 256 |
| Nakladatelství: | ARGO |
| Jazyk: | česky |
© 2025 Knihkupectví Daniela