Oblíbené (0)
Košík
je prázdný

Kontrastivní analýza vybraných významů povahy slovesného děje v češtině a ve španělštině

Jana Pešková
Cena v prodejně: 300 Kč
Cena při objednávce v e-shopu:
-30
270

U dodavatele

60-70ks na objednávku.

V prodejně do 4 dnů

K vyzvednutí st 29.3 13:00

Odesíláme do 4 dnů

od 139 Kč, dodání st 29.3

Podrobnosti o dodání

Kdy můžu zboží mít?

Produkt je u dodavatele, odesíláme ho ihned po naskladnění.

Osobní odběr

Prodejna Benešov - ZDARMAst 29.3

Výdejní místa

WEDO Pobočky, AlzaBox59 Kččt 30.3
Balíkovna59 Kččt 30.3
Zásilkovna69 Kččt 30.3
Česká pošta - Balík Na poštu97 Kččt 30.3
Zásilkovna SK95 Kččt 30.3

Dodání na adresu v ČR

Stažení online0 Kčst 29.3
WEDO doručení na adresu59 Kččt 30.3
Zásilkovna - domů99 Kččt 30.3
Česká pošta - Balík Do ruky115 Kččt 30.3
Zásilkovna SK - domů139 Kčst 29.3

Uvedený termín u dodání domů a na výdejní místa je orientační. Balíček může přijít v rozmezí dvou dní po termínu.

Tato monografie se zabývá kontrastivní analýzou vybraných významů povahy slovesného děje v českém a ve španělském jazyce (inchoativnost, ingresivnost, delimitativnost, perdurativnost, exhaustivnost, saturativnost, distributivnost, terminativnost, finitivnost, egresivnost). Na základě korpusové sondy se autorka snaží zdokumentovat možnosti respondence výše uvedených významů v beletristických textech překládaných z češtiny do španělštiny, přičemž hlavním cílem je snaha o posouzení povahy výrazových prostředků dvou typologicky odlišných jazyků ve vztahu k povaze slovesného děje. Kniha se věnuje také otázce, zda je vzhledem k rozdílnosti obou jazykových systémů převod výše uvedených významů povahy slovesného děje možný, a pokud ano, jaké prostředky jsou k tomu využívány.
EAN9788073947170
ISBN9788073947170
Datum vydání28. 02. 2019
Vazbabrožovaná vazba
Počet stran:159
Jazyk:česky