Oblíbené (0)
Košík
je prázdný

Biblický humanismus Jana Blahoslava

Jiří Just

Překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext

Cena v prodejně: 400 Kč
Cena při objednávce v e-shopu:
-40
360

U dodavatele

poslední kusy na objednávku.

V prodejně do 3 dnů

K vyzvednutí čt 25.4 13:00

Odesíláme do 3 dnů

od 59 Kč, dodání pá 26.4

Podrobnosti o dodání

Kdy můžu zboží mít?

Produkt je u dodavatele, odesíláme ho ihned po naskladnění.

Osobní odběr

Prodejna Benešov - ZDARMAčt 25.4

Výdejní místa

WEDO Pobočky, AlzaBox59 Kčpá 26.4
Balíkovna79 Kčpá 26.4
Zásilkovna69 Kčpá 26.4
Česká pošta - Balík Na poštu99 Kčpá 26.4
Zásilkovna SK95 Kčpo 29.4

Dodání na adresu v ČR

Stažení online0 Kččt 25.4
WEDO doručení na adresu65 Kčpá 26.4
Zásilkovna - domů99 Kčpá 26.4
Česká pošta - Balík Do ruky119 Kčpá 26.4
Zásilkovna SK - domů139 Kčpo 29.4

Uvedený termín u dodání domů a na výdejní místa je orientační. Balíček může přijít v rozmezí dvou dní po termínu.

Jan Blahoslav, bratrský biskup s pozoruhodnými intelektuálními zájmy, přeložil a v letech 1564 a 1568 nechal v Ivančicích vytisknout Nový zákon, který byl v 90. letech 16. století přejat do Bible kralické. Jde o první překlad biblického textu do češtiny podle původní řecké předlohy. Zrcadlí se v něm charakter Blahoslavova vzdělání, které bylo orientováno na filologický přístup k teologii. Blahoslav, který při své práci konfrontoval řadu dobových edic řeckého a latinského textu, byl důvěrně obeznámen s biblistickým dílem Erasma Rotterdamského, Theodora Bezy a dalších dobových autorit. Velkou pozornost věnoval také starším českým překladům, neboť jeho cílem nebyl text, který by příliš vybočoval z kontinuity domácí překladatelské tradice. Byl přesvědčen o tom, že poselství bible je třeba tlumočit užitím vysokého literárního stylu a tomuto stanovisku podřídil volbu výrazových prostředků. Stejnou cestou se později vydala i skupina překladatelů Bible kralické. Monografie, která je příspěvkem k otázkám transmise biblického textu do národního jazyka, představuje Blahoslavovu práci v širším historickém a kulturním kontextu. Pokouší se též nalézt odpověď na některé doposud otevřené otázky spojené s prvním vydáním tohoto překladu, z něhož se do dnešních dní nedochovaly dva fyzicky ani typograficky zcela shodné exempláře.
EAN9788072863440
ISBN9788072863440
Datum vydání08. 01. 2020
Vazbapevná vazba
Počet stran:320
Nakladatelství:Historický ústav AV ČR, v.v.i.
Jazyk:česky