Nalezené produkty
Nalezené kategorie
Nalezení autoři
Nalezené články: 140
Košík
je prázdný
je prázdný
Nesmrtelní vikingové
Kristýna KrálováStaroseverské motivy v novodobé literatuře
Cena v prodejně:
297 Kč
Cena při objednávce v e-shopu:
-30 Kč
267 Kč
U dodavatele
210-220ks na objednávku.
V prodejně do 5 dnů
K vyzvednutí út 16.12 13:00
Odesíláme do 5 dnů
od 59 Kč, dodání st 17.12
Kdy můžu zboží mít?
Produkt je u dodavatele, odesíláme ho ihned po naskladnění.
Osobní odběr | ||
| Prodejna Benešov - ZDARMA | út 16.12 | |
Výdejní místa | ||
| One Box, One Point | 59 Kč | st 17.12 |
| Zásilkovna | 69 Kč | st 17.12 |
| Zásilkovna SK | 95 Kč | čt 18.12 |
Dodání na adresu v ČR | ||
| Stažení online | 0 Kč | út 16.12 |
| One Curier | 65 Kč | st 17.12 |
| Zásilkovna - domů | 99 Kč | st 17.12 |
| Zásilkovna SK - domů | 139 Kč | čt 18.12 |
Uvedený termín u dodání domů a na výdejní místa je orientační. Balíček může přijít v rozmezí dvou dní po termínu.
Stopy staroseverských mýtů, básní či ság lze nalézt v mnoha významných dílech světové kultury. První velké vzedmutí zájmu o staroseverskou látku přináší vlna evropského národního romantismu, v čele s Richardem Wagnerem, Henrikem Ibsenem či Esaiasem Tegnérem; k celosvětovému proslavení některých motivů z mýtů a ság však velkou měrou přispěl také jeden z „otců moderní fantasy“ J. R. R. Tolkien, jehož díla vzešla z autorova akademického zájmu o skandinávskou mytologii.
Tato kniha sleduje evropskou inspiraci středověkým skandinávským písemnictvím zejména na příkladech literárních a divadelních adaptací z období zhruba od poloviny 18. století do první třetiny 20. století. Vedle severských zemí – Dánska, Norska, Švédska a Islandu – se zaměřuje na anglofonní prostředí, zejména na Anglii, a v kapitole věnované fantasy adaptacím vikinských námětů krátce nahlédne i do severní Ameriky. Další cíl bádání přestavuje Německo, v němž recepce staroseverské kultury zapustila hluboké kořeny a má bohatou, i když kontroverzní historii. Staroseverská tematika oslovila i mnohé české spisovatele, například Karla Hynka Máchu, Jaroslava Vrchlického či Julia Zeyera, a proto tato pouť po adaptacích vede nakonec do českých zemí s malou odbočkou na Slovensko. V knize jsou zahrnuty ukázky z vybraných děl v českém překladu a v závěru je připojen výběrový seznam adaptací z jednotlivých zkoumaných zemí.
| EAN | 9788087054536 |
|---|---|
| ISBN | 978-80-87054-53-6 |
| Rozměry | 213 x 154 x 32 mm |
| Datum vydání | 01. 01. 2018 |
| Vazba | pevná vazba |
| Počet stran: | 320 |
| Nakladatelství: | Herrmann & synové |
| Jazyk: | česky |
© 2025 Knihkupectví Daniela