Oblíbené (0)
Košík
je prázdný

Od Gigiri po Kakumu

mICHAEL rADA

Tlumočení a jeho role v moderní keňské společnosti

Cena v prodejně: 260 Kč
Cena při objednávce v e-shopu:
-26
234

U dodavatele

30-40ks na objednávku.

V prodejně do 4 dnů

K vyzvednutí út 16.6 13:00

Odesíláme do 4 dnů

od 59 Kč, dodání st 17.6

Podrobnosti o dodání

Kdy můžu zboží mít?

Produkt je u dodavatele, odesíláme ho ihned po naskladnění.

Osobní odběr

Prodejna Benešov - ZDARMAút 16.6

Výdejní místa

One Box, One Point59 Kčst 17.6
Zásilkovna69 Kčst 17.6
Zásilkovna SK95 Kččt 18.6

Dodání na adresu v ČR

Stažení online0 Kčút 16.6
One Curier65 Kčst 17.6
Zásilkovna - domů99 Kčst 17.6
Zásilkovna SK - domů139 Kččt 18.6

Uvedený termín u dodání domů a na výdejní místa je orientační. Balíček může přijít v rozmezí dvou dní po termínu.

Publikace se zabývá rolí tlumočení v Keni prvních dvou desetiletích 21. století. Jedná se o první práci, která na tlumočení v této zemi i regionu nahlíží z ucelené perspektivy a bere tudíž v potaz aspekty všech podstatných oblastí, které nezkoumá izolovaně, ale naopak integrovaně. Jedná se především o konferenční a komunitní tlumočení, didaktiku tlumočení a podstatné faktory, které tlumočení a roli tlumočníka v místních podmínkách výrazně ovlivňují (multikulturní a multietnické prostředí, role náboženství, migrace, genderové role, kulturní rozdílnosti, společenská tabu aj.). Monografie vychází ze zkoumání akademických zdrojů, které byly k problematice dosud vydány, autentických písemností zkoumaných přímo v Keni a především z dat získaných z rozhovorů s respondenty výzkumu, kteří zahrnovali keňské akademiky i aktivní tlumočníky a překladatele, kteří v zemi dlouhodobě působí a místní podmínky dobře znají.
EAN9788076710412
ISBN9788076710412
Datum vydání04. 10. 2021
Vazbabrožovaná vazba
Počet stran135
Počet stran:136
Nakladatelství:Univerzita Karlova - Filozofická fakulta
Jazyk:česky