Oblíbené (0)
Košík
je prázdný

E-kniha Very hard ořechy

Bronislav Sobotka

365 tipů, jak do angličtiny přeložit nepřeložitelné

EbookE-kniha / Ebook [epub|mobi]
Manual Návod na stažení e-knihy

No Print E-knihy nelze tisknout!

Cena v prodejně:
Cena při objednávce v e-shopu:
-0
329

Ihned ke stažení

>> To je takový překladatelský oříšek <<


Dělat křena, mít pod čepicí, kápnout božskou. Podvědomě tušíte, že když tohle přeložíte do angličtiny slovo od slova, nikdo vás nepochopí. Jenže jsou to přesně ty výrazy, které denně používáme, abychom trefně vyjádřili to, co cítíme – a přitom nezněli tuctově.

Knížka, kterou držíte, funguje na překladatelské oříšky jako louskáček. A Broňa jich pro vás vyloupnul 365 s tou nejsilnější skořápkou. Užijte si Very hard ořechy a osvojte si fráze, kolem kterých i učebnice chodí jako kolem horké kaše.

 Proč louskat angličtinářské ořechy:
Vaše angličtina bude znít pestřeji a sebevědoměji.
Řeknete, co cítíte, bez komunikačních kompromisů.
Nasajete mix idiomů, zažitých obrat i jazykových perliček…
…a navrch celkem dost sprosťáren! (Pardon!)

EAN9788075552877
ISBN978-80-7555-287-7
Dostupné formátyepub|mobi
Datum vydání2025
Vazbae-book
Počet stran:384
Nakladatelství:Jan Melvil publishing
Jazyk:česky